Přítomni: [1] obyvatel    Vlož jméno a heslo a .

Článek z gauče

Babylonská věž
Ivanka * 10/10/2008 10:54 AM
MANDARÍNŠTINA: 1. lekce

Dráček.Zase jednou ahoj v Babylonské věži :-)

Dnes máme pro vás takovou zajímavost - úvodní lekci mandarínské čínštiny, jak nám byla přednesena v Britském muzeu. Škoda, že k tomu nemáte i zvuky, protože bez nich je to trošku nanic, ale mě a Bolkovi to aspoň bude připomínat to, co jsme se tam učili.

Výslovnost

Mandarínská čínština používá čtyři základní tóny + jeden neutrální. Tj. nestačí hlásky jen tak přečíst, je potřeba je správně „zazpívat“.

TónZnačeníPopis tónu
1.āVysoký tón ve stále stejné výšce
2.áTón začíná někde uprostřed a pokračuje nahoru
3.ǎZačneme zprostředka, klesneme hlasem a zase stoupáme
4.àTón začíná nahoře a rychle klesne
NeutrálníaNezdůrazněný bezbarvý tón

Konverzace

A teď troška konverzace. Na začátek pár pozdravů:

A:Nǐ hǎo!Ahoj! (neformální)
B:Nǐ hǎo!Ahoj!
A:Nín hǎo!Dobrý den! (formální)
B:Nín hǎo!Dobrý den!

Není to vlastně úplně “dobrý den” nebo “ahoj”, protože a nín znamená ty, resp. vy a hǎo znamená dobře, dobrý, takže spíš přejeme tomu druhému, aby mu bylo dobře.

Chceme-li vědět, jestli se ten druhý člověk má opravdu dobře, tak se ho na to můžeme zeptat:

A:Nǐ hǎo ma?Jak se máš?
B:Wǒ hěn hǎo.Mám se dobře.

V tom prvním, to ma na konci, to je taková tázací částice. Takže se vlastně ptáme něco jako “ty dobrý?”. znamená a hěn znamená velmi.

Chceme-li tomu druhému za tu přemíru informací poděkovat, řekneme:

A:Xiè xiè.Děkuji.
B:Bú xiè.Není zač.

X tady čteme jako š, takže to čteme jako šièšiè. Xiè znamená díky, je ne - tj. v té druhé větičce říkáme “ne díky”.

A nakonec se rozloučíme:

A:Zài jiàn.Nashledanou.
B:Zài jiàn.Nashledanou.

Číslovky 0-10

A na závěr tu máme základní číslovky.

0líng
16liù
2èr7
3sān8
49jiǔ
510shí

Doufám, že se vám první lekce líbila, zaujala vás a zài jiàn u další lekce třeba zase z nějakého jiného jazyka!

5/1/2008 6:27 PM
Komentář #1 zapsal Honíček

Proč si myslíte, že je škoda, že k tomu nemáme zvuky..My máme doma plno zvuků a mohli bychom je vyvážet i za hranice UNIE..

5/1/2008 6:29 PM
Komentář #2 zapsal Honíček

Jinak je - při tempu, jak přibývá Číňanů - od vás prozíravé, že se učíte čínsky..Jinak byste za čas neměli s kým mluvit..

Komentáře mohou přidávat jen obyvatelé obýváku, tzn. musíš se prokázat přihlášením!